不同投标人的技术文件经电子招标投标交易平台查重分析,内容异常一致或者实质性相同的,应认定为《人民共和国招标投标法实施条例》第四十条第(四)项“不同投标人的投标文件异常一致”的情形。
《招标法》第十九条规定:“招标人应当根据招标项目的特点和需要编制招标文件。招标文件应当包括招标项目的技术要求、对投标人资格审查的标准、投标报价要求和评标标准等所有实质性要求和条件以及拟签订合同的主要条款。”七部委30号令第二十八条规定:“招标文件应当明确规定评标时除价格以外的所有评标因素,以及如何将这些因素量化或者据以进行评估。
《招标法》第四十条规定:“……评标完成评标后,应当向招标人提出书面评标报告,并推荐合格的中标候选人。” 七部委12号令《评标和评标方法暂行规定》第四十二条规定:“评标完成评标后,应当向招标人提出书面评标报告,并抄送有关行政监督部门。”
标书代写价格 国际国内招标书 国际招标书和投标书按国际惯例分为本国版本和英文版本,以英文版本为准。 国内招标书一般是以中文版本为准。而中国国内的企业进行国际招标,一般是以英文(或当地语言)版本投标。招标文件中一般注明,当中英文版本产生差异时以中文为准。
一般的代写标书流程是确认合作以后,代写公司会分析招标文件将需要的资料列出来由用户提供,比如说一般情况下需要提供的资料有:
1、营业执照扫描件;
2、法人及被授权人个人相关资料扫描件;
3、公司业绩;
4、公司介绍;
5、其他一些资质证书。
标书制作准备材料:
1、报价表;
2、营业执照、法人、代理人复印件;
3、公司、招标文件要求提供的所有;
4、项目案例,人员;
5、业绩;
6、公司简介等招标文件要求提供的材料。